Публикации

У лютеран в Рождественский Сочельник

25.12.2018

Выйдя из метро, я услышал довольно громкий колокольный звон, оглашавший окрестности. Он был непривычен для русского уха – звонили как на Западе – дергая не за язык, а просто раскачивали сам колокол, язык при этом безпорядочно болтался внутри его. Получалось однообразно и монотонно. Уголок старой Москвы с лютеранской кирхой, знакомый со студенческих лет (здесь находится Историческия библиотека – «Историчка» как мы ее называли), напоминал кусочек Германии, некогда, находившуюся в Москве Немецкую Слободу. Елка во дворе. Поток людей, входящий в храм (при этом они не крестились, что было необычно). Не поздно ли я пришел, удастся ли занять свободное место? При входе всем раздают листки с текстами предстоящего богослужения и тоненькие восковые свечи (свою свечу я тут же незаметно положил на лавку – в аккурат напротив скульптурного изображения Лютера в красном хитоне, подпоясанном веревкой). Мужчина, сидевший слева от меня, увидев, что я кладу верхнюю куртку на одну из дальних лавок, заметил: «Людей может быть так много, как в прошлом году, место может понадобиться (этого, однако, не произошло). Справа сидела довольно крупная девица в брюках в обтяжку с типичным лицом немецкой бюргерши (я еще подумал: знакомый типаж с рекламы немецкого пива и колбасок).
 
Заиграл, в сочетании с барабанной дробью, орган – казалось, что сейчас закружатся в чопорном старинном немецком танце. Появилась процессия в начале которой несли на высоком древке распятие. Следующий служитель нес большое Евангелие. Епископ с тремя пасторами и одной пасторшой. Удивительно, что все они были одинакового небольшого роста. Первыми выступили дети, приглашенные на возвышение условно алтарной части. Они декламировали короткие рождественские стихи сначала на немецком, а потом на русском языке: «Мы с Рождеством Христовым поздравляем и пусть в душе у вас будет благость и тепло». Маленькая девочка: «и все мечты Господь исполнит пусть». Аплодисменты. Дети были приглашены к епископу на благословение. После краткого поздравления и общего благословения он передал им горящую лампаду, как праздничный символ.– «Идите с миром!». 
 
Красивым чистым голосом епископ воспел: «Слава в вышних Богу! Великая благочестия тайна, аллилуия! Бог явился во плоти, аллилуия!» Все подхватили: «Аллилуия!». Пасторы по очереди читали краткие отрывки из Ветхого Завета – из книг пророков Исаии и Михея. Из Апостола чтения не было. Перед чтением Евангелия все пропели: «Слава Тебе, Господи!», а по окончании: «Слава Тебе, Христе!». 
 
«Молитва дня» и «Большая церковная молитва» (по нашим меркам не такая уж и большая) показались глубокими и сердечными. В текстах песнопений запомнились такие слова: «Непорочной Девы Сын, все грехи Ты взял Один, И за грешный род людской на тяжелый вышел бой». «Тебя, Иисус, благодарим, Твое рождение славим. От Чистой Девы плоть принял и жизнь всем смертным даровал. Аллилуия». «Бог не оставит никого, лишь полагайтесь на Него. Царь тьмы вас будет искушать, блажен кто в силах устоять. Кто будет верен до конца, тот удостоится венца. Хвалу за эту благодать должны вы Богу воздавать». В проповеди епископа запомнилось: «Главное – это встреча с живым Богом». После молитвы «Отче наш» были произнесены такие слова: «Аминь, теперь и впредь всегда будь Боже с нами до конца. Своим нас Словом наставляй, любовь и веру укрепляй. Молитвы наши не отринь, Тебе хвалу поем. Аминь».
 
Высоко подняв руки, епископ преподал заключительное благословение. Все зажгли свечи, заиграл орган и зазвучала знакомая колядка: «Тихая ночь, дивная ночь!» (сначала по-немецки, а потом по-русски). Еще несколько минут играл орган, большинство молящихся при этом стояло. Все служители, постояв немного молча у престола, поклонились, затем, повернувшись к людям поклонились и им. В прихожей (по-нашему в притворе) в ряд стояли епископ и его помощники. Каждому они жали руку и желали счастливого Рождества. Все вышеупомянутое продолжалось около полутора часа. По окончании службы так же громко звучали колокола.
 
Игумен Кирилл (Сахаров), настоятель храма свт. Николы на Берсеневке, член Союза писателей России 
На карте
Телефон: 8-495-959-08-62
Адрес: Берсеневская наб., 18
На карте
 
Контакты На главную На главную